34-37. That we have given the true explanation of the clause last quoted is confirmed by the course of the argument in that which follows, in which the speaker continues to quote from David, to prove that, according to his prophesies, the Messiah should rise from the dead. (34) " Now that he did raise him from the dead, no more to return to corruption, he spoke thus: I will give to you the sure mercies of David. (35) Wherefore he also says in another psalm, Thou wilt not suffer thy Holy One to see corruption. (36) For David, after he had served his own generation by the will of God, fell asleep, and was added to his fathers, and saw corruption; (37) but he whom God raised up did not see corruption. "

The words quoted from the fifty-fifth chapter of Isaiah, "I will give you the sure mercies of David," have given no little trouble to both translators and interpreters. No translator can feel well satisfied with rendering ta osia David ta pista, the sure mercies of David; yet the literal translators have generally adopted this as the best that can be done. I think the words mean the holy things made sure to David. The purpose of the quotation is to prove that God would raise the Messiah from the dead no more to return to corruption. He assumes, therefore, that the words quoted refer to the Messiah, and that his hearers would not dispute the reference. Whatever, therefore, might otherwise be our own understanding of the words, we must take this as their true reference. The promise is addressed not to the Messiah, but to the Jews; for the pronoun you ( umin) is in the plural number. It is a promise, then, to give to the Jews the holy things faithfully promised to David, among which was the promise already referred to, "Thou wilt not suffer thy Holy One to see corruption." It furnished, therefore, the required proof that the Messiah would rise, and not see corruption.

The only objection which his hearers would be likely to raise against the argument is, that in the words, "Thou wilt not suffer thy Holy One to see corruption," David spoke of himself. But this objection is anticipated by the remark that David had fallen asleep and seen corruption, whereas he, Jesus, whom God raised up, as was proved by the witnesses who saw him alive, did not see corruption; hence to him the words must refer. According, therefore, to the only possible application of David's words, and to the admitted reference of the words quoted from Isaiah, they were bound to admit that Jesus was the Messiah.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament