Acts 11:12 mhde.n diakri,nanta {C}

Although it may be, as Lake and Cadbury admit, that the Western text preserves the original reading and that the words were interpolated from the parallel account in Acts 10:20 (mhde.n diakrino,menoj), a majority of the Committee was not persuaded, chiefly because the earliest form(s) of the reading utilize the active (not the middle) voice of the verb. The reading of H L P al was interpreted as due to the influence of Acts 10:20, not for the insertion but for the assimilation of the voice of the participle.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament