Acts 25:17 @auvtw/n# evnqa,de

On the basis of diversity of external evidence a majority of the Committee preferred the reading auvtw/n evnqa,de (î74 a A E H L P Y and most minuscules). Nevertheless, in view of the combined weight of the other readings (evnqa,de, witnessed by B 0142 5 42 51 97 181 209* 234 453, and evnqa,de auvtw/n, witnessed by C 36 180 1518 2495), it was considered advisable to enclose auvtw/n within square brackets.

[The reading that best explains the origin of the others is that supported by B, for auvtw/n is clearly an amelioration of a grammatical difficulty, having been added at different places by different copyists. (For other instances in Luke-Acts where the subject of a genitive absolute is understood from the context, see Lk 12.36; Ac 21.31.) B.M.M.]

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament