Matthew 12:4

MATTHEW 12:4 e;fagon {C} Although e;fagon is supported by only a B and 481, as the non-parallel reading it is more likely to have been altered to e;fagen than vice versa. The text implies that David, having gone into the sanctuary, brought out the bread of the Presence which he and those who were... [ Continue Reading ]

Matthew 12:15

MATTHEW 12:15 @o;cloi# polloi, {C} While it is possible that through homoeoteleuton o;cloi may have accidentally fallen out, it is slightly more probable that scribes, influenced by the familiar phrase “many crowds” or “great crowds” (e.g. Matthew 4:25; Matthew 8:1; Matthew 13:2; Matthew 15:30;... [ Continue Reading ]

Matthew 12:25

MATTHEW 12:25 eivdw.j de, {C} The subject o` VIhsou/j was a natural addition, introduced by copyists who thought the words necessary for the sake of clarity. Had they been present originally, no one would have deliberately omitted them. The reading eivdw,j, whether with or without o` VIhsou/j, is... [ Continue Reading ]

Matthew 12:47

MATTHEW 12:47 _[include verse]_ {C} The sentence, which seems to be necessary for the sense of the following verses, apparently was accidentally omitted because of homoeoteleuton (lalh/sai … lalh/sai). In view, however, of the age and weight of the diverse text-types that omit the words, the Commi... [ Continue Reading ]

Continues after advertising

Old Testament