είτα (G1534) затем, после этого. Это слово может указывать на интервал между Его приходом и концом (RP; Weiss),
τέλος (G5056) завершение, конец. Здесь как термин конца света (PRJ, 295).
παραδιδφ praes. conj. act. от παραδίδωμι (G3860) передавать, отдавать кому-л. Praes. изображает будущее событие (RWP). Conj. с οταν (G3752) ("когда бы ни") в indef. temp. прид. τω θεω καί πατρί. Определенный артикль имеет здесь значение указательного, rel. pron.: "Тому, Кто является Богом и Отцом" (Weiss),
καταργήση aor. conj. act. от каταργέω (G2673) делать неэффективным, упразднять, доводить до конца (TDNT).
άρχ (G746) правление, начало. Имена здесь относятся к злым силам, под властью которых находится мир (Barrett).

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament