1 Corinthians 15:1

ΓΝΩΡΊΖΩ (G1107) _praes. ind. act._ делать известным. "Я привлек ваше внимание" (Barrett). Это слово используется, чтобы сделать торжественное заявление (Conzeltann). ΕΎΗΓΓΕΛΙΣΆΜΗΝ _aor. ind. med. (dep.) от_ ΕΥΑΓΓΕΛΊΖΟΜΑΙ (G2097) провозглашать благую весть (TDNT; EDNT; TLNT). _Aor._ рассматривает с... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:2

ΣΏΖΕΣΘΕ _praes. ind. pass. от_ ΣΏΖΩ (G4982) избавлять, спасать. _Praes._ указывает на длительное действие, которое происходило среди верующих. Богосл. _pass._ указывает, что Бог производит действие, ΤΊΝΙ ΛΌΓΩ (G5101; G3056) по слову или через слово. Вопросительное _pron._ используется как обычное r... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:3

ΠΑΡΈΔΩΚΑ _aor. ind. act. от_ ΠΑΡΑΔΊΔΩΜΙ (G3860) передавать, передавать авторитетное учение от одного к другому (подробное изучение этого фрагмента _см._ в RH, 76-89). ΈΝ ΠΡΏΤΟΙΣ (G1722; G4413) в первую очередь, прежде всего. Эти слова обозначают приоритет по времени или важности (Barrett), ΠΑΡΈΛΑΒ... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:4

ΈΤΆΦΗ _aor. ind. pass. от_ ΘΆΠΤΩ (G2290) хоронить, ΈΓΉΓΕΡΤΑΙ _perf. ind. pass. от_ ΈΓΕΊΡΩ (G1453) поднимать. _Perf._ подчеркивает, что Христос воскрес, и указывает на Его настоящее длительное состояние, в котором Он установил новый порядок вещей. Христос продолжает быть воскресшим (McKay, 12; GI, 1... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:5

ΏΦΘΗ _aor. ind. pass. от_ ΌΡΆΩ (G3708) видеть; _pass._ видеться, являться. Явление — не просто видение; Его могли увидеть глаза человека (Grosheide; W.L.Craig, "The Historicity of the Empty Tomb of Jesus" NTS 31 [1985]: 39-67; Robert Stein, "Was the Tomb Really Empty?" JETS 20 [1977]: 27-29; DPL, 80... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:6

ΈΠΕΙΤΑ (G1899) затем, потом, ΈΠΆΝΩ (G1883) более, около. Об использовании этого _adv._ с числительными _см._ BD, 99. ΠΕΝΤΑΚΌΣΙΟΙ (G4001) пятьсот, ΕΦΆΠΑΞ (G2178) тут же, в одно время (от ΈΠ и ΆΠΑΞ), ΠΛΕΊΟΝΕΣ _пот. pl. сотр. от_ ΠΟΛΎΣ много, большой (G4183) _pl._ большинство, ΜΈΝΟΥΣΙΝ _praes. ind... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:7

ΠΆΣΙΝ _dat. pl._ от ΠΆΣ (G3956) весь. После _subst._ используется, чтобы подчеркнуть его (BD, 144).... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:8

ΈΣΧΑΤΟΝ (G2078) _adv._ после (всех). Имеется в виду, что Павел последний, удостоившийся подобного явления, или последний из апостолов, или же он говорит о себе как о меньшем из всех апостолов (РАА, 105). ΏΣΠΕΡΕΊ (G5619) подобно, как, как будто. ΈΚΤΡΩΜΑ (G1626) недоношенный ребенок, несвоевременный... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:9

ΕΛΆΧΙΣΤΟΣ _superl. от_ ΜΙΚΡΌΣ (G1646) малый, маленький; superl. мельчайший, последний. Истинный superl., с последующим _gen._ сравнения. Praed. _пот._ с артиклем означает, что подлежащее и сказуемое едины, ΙΚΑΝΌΣ (G2425) достаточный, способный, достойный, компетентный, подходящий (TLNT). ΚΑΛΕΪ́ΣΘ... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:10

ΧΆΡΙΤΙ _dat. sing. от_ ΧΆΡΙΣ (G5485) благодать, помощь или милость, оказанная кем-л. более низким по положению, поэтому безвозмездная (TDNT; TLNT; EDNT). _Instr. dat._ ΘΕΟΫ́ _gen. sing. от_ ΘΕΌΣ (G2316) _gen._ источника ("благодать от Бога") или описательный _gen._ ("Божья или божественная благода... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:11

ΚΗΡΎΣΣΟΜΕΝ _praes. ind. act. от_ ΚΗΡΎΣΣΩ (G2784) проповедовать, провозглашать (DPL, 755-57). _Praes._ обозначает постоянный факт (Godet). ΈΠΙΣΤΕΎΣΑΤΕ _aor. ind. act. от_ ΠΙΣΤΕΎΩ (G4100) верить. _Aor._ указывает на факт веры.... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:12

ΚΗΡΎΣΣΕΤΑΙ _praes. ind. pass. от_ ΚΗΡΎΣΣΩ (G2784). Ind. с ΕΊ (G1487) в _conj._ 1 типа, предполагающем реальность уеловия. _Praes._ указывает на постоянное провозглашение, ΈΓΉΓΕΡΤΑΙ _perf. ind. pass. от_ ΈΓΕΊΡΩ (G1453) поднимать. _Perf._ означает: "сейчас Он живет как воскресший Спаситель" (Grosheid... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:13

ΈΣΤΙΝ _praes. ind. act. от_ ΕΙΜΊ (G1510) быть. Ind. с ΕΊ (G1487) в _conj._ 1 типа, предполагающем ради силы аргумента, что условие истинно, ΈΓΉΓΕΡΤΑΙ _perf. ind. pass. от_ ΈΓΕΊΡΩ (G1453) поднимать (_см._ 1 Corinthians 15:4).... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:14

ΈΓΉΓΕΡΤΑΙ _perf. ind. pass. от_ ΈΓΕΊΡΩ (G1453) поднимать (_см._ 1 Corinthians 15:12). Ind. в _conj._ 1 типа, предполагающем ради силы аргумента реальность условия, ΚΕΝΌΝ (G2756) пустой, бессодержательный, незначительный, напрасный (TLNT, 2:305; _см._ 1 Corinthians 15:10). Если убрать воскресение, н... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:15

ΕΎΡΙΣΚΌΜΕΘΑ _praes. ind. pass. от_ ΕΥΡΊΣΚΩ (G2147) находить; _pass._ находиться. Это слово часто используется для обозначения моральных суждений по поводу характера, передает идею обнаружения или открытия (RP). ΨΕΥΔΌΜΑΡΤΥΣ (G5577) лжесвидетель. Последующий _gen._ либо объектный ("лжесвидетельство о... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:16

ΕΊ ΓΆΡ если действительно. Используется с _ind._ в _conj._ 1 типа, предполагающем реальность условия, ΈΓΉΓΕΡΤΑΙ _perf. ind. pass. от_ ΕΓΕΊΡΩ (G1453) поднимать.... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:17

ΜΆΤΑΙΟΣ (G3152) тщетный, пустой. Это слово подчеркивает бесцельность и бессмысленность, безрезультатность (Trench, Synonyms, 180f; NIDNTT, 1:549-52).... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:18

ΚΟΙΜΗΘΈΝΤΕΣ _aor. pass. part. от_ ΚΟΙΜΆΩ (G2837) спать (_см._ 1 Corinthians 15:6). Part, в роли _subst._ ΆΠΏΛΟΝΤΟ _aor. ind. med. (dep.) от_ ΆΠΌΛΛΥΜΙ (G622) разрушать, уничтожать, губить.... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:19

ΉΛΠΙΚΌΤΕΣ _perf. act. part. от_ ΕΛΠΊΖΩ (G1679) надеяться (EH, 270-71). Part, может использоваться как перифр. perf., подчеркивающий длительное состояние надежды (RWP), или же может быть в _знач._ сущ.: "мы — те, кто надеется" (Barrett), ΈΣΜΈΝ _praes. ind. act. от_ ΕΙΜΊ (G1510) быть. Ind. с ΕΊ (G148... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:20

ΝΥΝΊ (G3570) теперь; не _temp._, но логическое, возвращение к реальности (Schlatter). ΈΓΉΓΕΡΤΑΙ _perf. ind. pass. от_ ΈΓΕΊΡΩ (G1453) поднимать (_см._ 1 Corinthians 15:4). ΆΠΑΡΧΉ (G536) первый плод. Имеется в виду первая доля урожая, которая предвещает и является залогом окончательного пожертвовани... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:22

ΏΣΠΕΡ (G5618) как, подобно тому как. ΆΠΟΘΝΉΣΚΟΥΣΙΝ _praes. ind. act. от_ ΆΠΟΘΝΉΣΚΩ (G599) умирать. _Praes._ описывает действие, которое происходит вновь время от времени с разными лицами, в то время как итератив описывает повторяющееся действие одного и того же лица (М, 114). ΚΑΊ (G2532) также, Π... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:23

ΈΚΑΣΤΟΣ (G1538) каждый, ΤΆΓΜΑ (G5001) ранг, порядок, часто используется в военном деле, обозначая часть войск, которой может командовать офицер; или же может обозначать любого рода группу, а также место и положение (_см._ 1 Corinthians 14:40; Barrett). ΈΠΕΙΤΑ (G1899) затем, после, после того, ΠΑΡ... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:24

ΕΊΤΑ (G1534) затем, после этого. Это слово может указывать на интервал между Его приходом и концом (RP; Weiss), ΤΈΛΟΣ (G5056) завершение, конец. Здесь как термин конца света (PRJ, 295). ΠΑΡΑΔΙΔΦ _praes. conj. act. от_ ΠΑΡΑΔΊΔΩΜΙ (G3860) передавать, отдавать кому-л. _Praes._ изображает будущее собы... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:25

ΔΕΙ _praes. ind. act._ (G1163) безл. необходимо, с _inf._ Необходимость вытекает из царственного плана Бога (TDNT). ΒΑΣΙΛΕΎΕΙΝ _praes. act. inf. от_ ΒΑΣΙΛΕΎΩ (G936) править, выполнять обязанности царя, ΆΧΡΙ (G891) с _gen._ пока не. ΘΉ _aor. conj. act. от_ ΤΊΘΗΜΙ (G5087) помещать, класть. _Conj._... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:26

ΈΣΧΑΤΟΣ έχθρός (G2190) последний враг. Либо подлежащее в аппозиции к "смерти" Ό ΘΆΝΑΤΟΣ (G2288); смерть как последний враг (_см._ Revelation 20:14; Revelation 21:4; J. Davis McCaughey, "The Death of Death [1 Corinthians 15:26]" RH, 246-61). ΚΑΤΑΡΓΕΊΤΑΙ _praes. ind. pass. от_ ΚΑΤΑΡΓΈΩ (G2673) делать... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:27

ΠΆΝΤΑ ΓΆΡ (G3956:G1063) первое слово эмфатическое (RP), частица объясняет причину, ΎΠΈΤΑΞΕΝ _aor. ind. act. от_ ΎΠΟΤΆΣΣΩ (G5293) подчинять, контролировать, покорять (LN, 1:476; TLNT). ΕΪΠΗ _aor. conj. act. от_ ΛΈΓΩ (G3004) говорить. Используется для введения цитаты из Писания: "теперь, когда сказа... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:28

ΥΠΟΤΑΓΉ _aor. conj. pass. от_ ΎΠΟΤΆΣΣΩ (G5293) подчинять (_см._ 1 Corinthians 15:27). _Conj._ в indef. _temp. прид._ ΑΎΤΌΣ (G846) сам. Это слово используется как усилительное местоименное _adj._ (Funk, 562f). ΎΠΟΤΑΓΉΣΕΤΑΙ _fut. ind. pass. от_ ΎΠΟΤΆΣΣΩ (G5293). ΎΠΟΤΆΞΑΝΤΙ _aor. act. part. от_ ΥΠΟΤΆ... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:29

ΈΠΕΊ (G1893) иначе, ΤΊ (G5101) что. ΠΟΙΉΣΟΥΣΙΝ _fut. ind. act. от_ ΠΟΙΈΩ (G4160) делать. Здесь означает либо "для чего у них хватит сил?" либо "что они приобретут?" (RP). ΒΑΠΤΙΖΌΜΕΝΟΙ _praes. pass. part. от_ ΒΑΠΤΊΖΩ (G907) крестить. Part, в роли _subst._ с артиклем указывает на отдельную группу х... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:30

ΉΜΕΊΣ (G1473) мы! Эмфатическое противопоставление. ΚΙΝΔΥΝΕΎΟΜΕΝ _praes. ind. act. от_ ΚΙΝΔΥΝΕΎΩ (G2793) быть в опасности. _Praes._ подчеркивает постоянное или длительное состояние опасности, ΠΆΣΑΝ ΏΡΑΝ (G3956; G5610) каждый час. _асс._ времени, "ежечасно" "каждый час" (RWP).... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:31

ΚΑΘ' ΉΜΈΡΑΝ (G2596; G2250) распределительное использование предлога: день за днем, ежедневно, ΆΠΟΘΝΉΣΚΩ (G599) _praes. ind. act._ умирать; здесь: "находиться под угрозой смерти" или же это может значить, что Павел умирает и, зная об этом, готовится к смерти (Grosheide). ΝΉ (G3513). Частица использ... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:32

ΚΑΤΆ άνθρωπον (G2596; G444) по человеческим стандартам, согласно представлению человеческому (Barrett), ΈΘΗΡΙΟΜΆΧΗΣΑ _aor. ind. act. от_ ΘΗΡΙΟΜΑΧΈΩ (G2341) сражаться с дикими зверями. Неизвестно, говорит Павел в буквальном или фигуральном значении. Если в фигуральном, то дикие звери, вероятно, это... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:33

ΠΛΑΝΆΣΘΕ _praes. imper. pass. от_ ΠΛΑΝΆΩ (G4105) сбивать с пути, обманывать. _Praes. imper._ с отр. ΜΉ (G3361) является приказом прекратить развивающееся действие. _Pass._ разрешительный: "Не позволяйте себе обмануться" (BD, 165). ΦΘΕΊΡΟΥΣΙΝ _praes. ind. act. от_ ΦΘΕΊΡΩ (G5351) портить, уничтожать... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:34

ΈΚΝΉΨΑΤΕ _aor. act. imper. от_ ΈΚΝΉΨΩ (G1594) отрезвляться, приходить в чувство, пробуждаться. Предл. сочетание указывает на протрезвление (МН, 309). Inch. _aor. imper._ призывает к немедленному действию (MKG, 272; VANT, 368). ΔΙΚΑΊΩΣ (G1346) _adv._ праведно, правильно, истинно, в самом деле (Lietz... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:35

ΈΡΕΪ́ _fut. ind. act. от_ ΛΈΓΩ (G3004) говорить. ΈΓΕΊΡΟΝΤΑΙ _praes. ind. pass._ (G1453) поднимать. _Praes._ в _знач._ будущего, ΠΟΊΩ _dat. sing. от_ ΠΟΊΣ (G4169) какой, какого рода, ΣΏΜΑΤΙ _dat. sing. от_ ΣΏΜΑ (G4983) тело. _Instr. dat._ ΈΡΧΟΝΤΑΙ _praes. ind. med. (dep.) от_ ΈΡΧΟΜΑΙ (G2064) прихо... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:36

ΆΦΡΩΝ (G878) _voc. sing._ непонятливый. глупый, невежественный, не способный или не использующий способность понимать (TDNT; GELTS, 74; CCFJ, 1:284). ΣΠΕΊΡΕΙΣ _praes. ind. act. от_ ΣΠΕΊΡΩ (G4687) сеять, ΖΦΟΠΟΙΕΪ́ΤΑΙ _praes. ind. pass. от_ ΖΦΟΠΟΙΈΩ (G2227) оживлять (_см._ 1 Corinthians 15:22). ΆΠ... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:37

ΓΕΝΗΣΌΜΕΝΟΝ _fut. med. (dep.) part. от_ ΓΊΝΟΜΑΙ (G1096) становиться. _Adj. part._, "тело, которое будет". Возможно. Павел использует аналогию с семенем именно потому, что она отражает как преемственность, так и отсутствие тождества (Ronald J. Sider, "The Pauline Conception of the Resurrection Body i... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:38

ΔΊΔΩΣΙΝ _praes. ind. act. от_ ΔΊΔΩΜΙ (G1325) давать, ΉΘΈΛΗΣΕΝ _aor. ind. act. от_ ΘΈΛΩ (G2309) желать, хотеть, с _inf._ Бог дает зерну тело согласно Своему решению, принятому при сотворении мира (Sider, NTS 21:432). ΚΑΊ (G2532) и. Возможно, в эпэкз. _знач._, "то есть" ΣΠΈΡΜΑ (G4690) семя.... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:39

ΑΎΤΉ (G846) _fem. sing._ тот же. ΚΤΉΝΟΣ (G2934) животное, прирученное животное. Описательный _gen. от poss. gen._ ΠΤΗΝΌΣ (G4421) _adj._ покрытый перьями. Используется как _subst._ ("птица"), ΙΧΘΎΣ (G2486) рыба. Различие между разными видами плоти было свойственно раввинистической традиции, но не с... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:40

ΈΠΟΥΡΆΝΟΣ (G2032) небесный; то есть находящийся на небесах или принадлежащий небесам (RWP), не небесное тело человека и не ангелы (Grosheide). ΕΠΊΓΕΙΟΣ (G1919) земной; то есть тела всех, кто живет на земле (Grosheide). ΈΤΕΡΟΣ (G2087) другой, другого рода, ΔΌΞΑ (G1391) доброе мнение, репутация, бл... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:41

ΉΛΙΟΣ (G2246) солнце, ΣΕΛΉΝΗ (G4582) луна, ΆΣΤΉΡ (G792) звезда. Отсутствие артикля означает, что имеется в виду свойство класса, а не отдельный объект (BD, 132). ΓΆΡ (G1063) да, и... (Barrett), ΔΙΑΦΈΡΕΙ _praes. ind. act._ от. ΔΙΑΦΈΡΩ (G1308) отличаться. Звезды различаются по свету и яркости (Co... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:42

ΟΎΤΩΣ (G3779) так что, следовательно. Теперь Павел использует предыдущие замечания (Grosheide). ΣΠΕΊΡΕΤΑΙ _praes. ind. pass. от_ ΣΠΕΊΡΩ (G4687) сеять, ΦΘΟΡΆ (G5356) _dat. sing._ порча, то, что ведет к упадку. Порча также может означать зло, которое оказывает влияние на все творение в результате гр... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:43

ΆΤΙΜΊΣΙ (G819) _dat. sing._ унижение. Это слово часто обозначало утрату гражданских прав. Труп прав не имел (Morris), ΆΣΘΕΝΕΊΣΙ (G769) _dat. sing._ слабость.... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:44

ΨΥΧΙΚΌΣ (G5591) естественный, принадлежащий душе, физическое тело, пригодное для земной жизни (SBT, 156) и подверженное влиянию греха (Sider, NTS 21:433ff). ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΌΣ (G4152) духовное, принадлежащее духу. Это физическое тело, обновленное Духом Святым и пригодное для небесного бессмертия (SBT, 166... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:45

ΓΈΓΡΑΠΤΑΙ _perf. ind. pass. от_ ΓΡΆΦΩ (G1125) писать. _Perf._ указывает на непреходящий авторитет написанного: "остается написано" (ММ), ΈΓΈΝΕΤΟ _aor. ind. med. (dep.) от_ ΓΊΝΟΜΑΙ (G1096) становиться, с последующим _предл._ с _асс._ на месте praed. _пот._: "первый Адам стал душой живущей" (МН, 462;... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:47

ΈΚ ΓΗΣ (G1093) земной. Отсутствие артикля подчеркивает суть качества (BD, 132). ΧΟΪΚΌΣ (G5517) из праха (сотворенный). Это слово подчеркивает смертность, которая является результатом земного происхождения (SBT, 166).... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:48

ΟΊΟΣ (G3634) какого рода, подобный; соотносительное _pron._, выражающее качество (RG, 291, 731). ΈΠΟΥΡΆΝΙΟΣ (G2032) небесный.... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:49

ΈΦΟΡΈΣΑΜΕΝ _aor. ind. act. от_ ΦΟΡΈΩ (G5409) носить. Используется в папирусах в _знач._ носить одежду, нагрудник или значок (MM; Preisigke, 2:700). ΕΙΚΌΝΑ _асс. sing. от_ ΕΊΚΏΝ (G1504) образ (TDNT; NIDNTT, 2:286-88; TLNT; EDNT). ΦΟΡΈΣΟΜΕΝ _fut. ind. act. от_ ΦΟΡΈΩ (G5409). Принято понимать эту фор... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:50

ΦΗΜΊ (G5346) _praes. ind. act._ говорить, ΣΆΡΞ ΚΑΊ ΑΊΜΑ (G4561; G129) плоть и кровь. Фраза относится к нашей смертной природе, к живущим (RP; Barrett; Fee), ΚΛΗΡΟΝΟΜΉΣΑΙ _aor. act. inf. от_ ΚΛΗΡΟΝΟΜΈΩ (G2816) наследовать, получать в наследство. Дополнительный _inf._ с ΔΎΝΑΤΑΙ (G1410). ΚΛΗΡΟΝΟΜΕΊ... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:51

ΠΆΝΤΕΣ ΟΎ здесь = ΟΎ ΠΆΝΤΕΣ не все из нас. О положении отр. _см._ BD, 224; МТ, 287. ΚΟΙΜΗΘΗΣΌΜΕΘΑ _fut. ind. pass. от_ КОΙΜΆΩ (G2837) спать (_см._ 1 Corinthians 15:6). ΆΛΛΑΓΗΣΌΜΕΘΑ _fut. ind. pass. от_ ΆΛΛΑΓΆΣΣΩ (G236) изменять, преобразовывать.... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:52

ΆΤΟΜΟΣ (G823) невидимый из-за маленький размеров; здесь: "в одно мгновение" (BAGD). ΡΙΠΉ (G4493) _dat. sing._ бросок, быстрое движение. Например, неуловимый быстрый взгляд; здесь: "в мгновение ока" (BAGD). ΈΝ ΤΉ ΈΣΧΆΤΗ ΣΆΛΠΙΓΓΙ "при звуке последней трубы" (dat. _sing. от_ ΣΆΛΠΙΓΞ (G4536). Это посл... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:53

ΔΕΙ (G1163) _praes. ind. act._ ΦΘΑΡΤΌΣ (G5349) тленный, подверженный упадку, ΈΝΔΎΣΑΣΘΑΙ _aor. med. (dep.) inf. от_ ΈΝΔΎΩ (G1746) надевать, одеваться, ΘΝΗΤΌΣ (G2349) смертный, уязвимый для смерти (М, 222). ΆΘΑΝΑΣΊΑ (G110) бессмертие, неуязвимость для смерти.... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:54

ΈΝΔΎΣΗΤΑΙ _aor. conj. med. (dep.) от_ ΈΝΔΎΩ (G1746) надевать (_см._ 1 Corinthians 15:53). _Conj._ с ΌΤΑΝ (G3752) в indef. _temp. прид._ ΓΕΝΉΣΕΤΑΙ _fut. ind. med. (dep.) от_ ΓΊΝΟΜΑΙ (G1096) случаться. ΓΕΓΡΑΜΜΈΝΟΣ _perf. pass. part. от_ ΓΡΆΦΩ (G1125) писать (_см._ 1 Corinthians 15:45). Part, в роли _... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:55

ΣΟΥ _gen. sing. от_ ΣΎ (G4771) ты, "твое" эмфатическое, ΘΆΝΑΤΕ (G2288) _voc. sing._ о смерть! ΝΊΚΟΣ (G3534) победа, ΚΈΝΤΡΟΝ (G2759) жало. Это слово описывает смерть как ядовитую тварь, вроде скорпиона или шершня, которую обезвредили (RP).... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:56

ΑΜΑΡΤΊΑ (G266) грех. Артикль указывает на сам принцип греха. Смерть является не просто результатом упадка; это результат действия смертельного яда, греха, которое все более усиливается в нашей жизни после знакомства с законом (Fee).... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:57

ΧΆΡΙΣ (G5485) благодать, благодарность. ΔΙΔΌΝΤΙ _praes. act. part. (adj.) от_ ΔΊΔΩΜΙ (G1325) давать. _Praes._ подчеркивает уверенность в победе (Barrett).... [ Continue Reading ]

1 Corinthians 15:58

ΏΣΤΕ (G5620) следовательно. Делает вывод из предыдущего, ΕΔΡΑΊΟΣ (G1476) твердый, упорный. Praed. _пот._ без арт. подчеркивает особенность, ΓΊΝΕΣΘΕ _praes. imper. med. (dep.) от_ ΓΊΝΟΜΑΙ (G1096) становиться. _Praes. imper._ призывает к постоянному действию, отношению или состоянию. ΆΜΕΤΑΚΊΝΗΤΟΣ ... [ Continue Reading ]

Continues after advertising

Old Testament