γάρ (G1063) ибо. Это вводит объяснение и новые доводы, почему им не следует беспокоиться о своем рабстве (FCS, 177).
κληθείς aor. pass. part. от καλέω (G2564) звать. Part, в роли subst.
άπελεύθερος (G558) вольноотпущенник. Последующий gen. описывает того, кто освободил его и кому он теперь принадлежит. Вольноотпущенник имел определенные права и обязанности по отношению к своему освободителю. Он носил фамилию своего освободителя, жил в доме своего патрона (paramone); оказывал ему услуги (орегаеу, патрон дарил ему подарки (tunera); а он должен был оказывать уважение (obsequium) своему освободителю. Об этих и других общественных обязанностях вольноотпущенников см. FCS, 72-82; Francis Lyall, "Roman Law in the Writings of Paul — The Slave and the Freedman" NTS 17 (1970): 73-79; SCS, 39-46; LLAR, 113-15.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament