άπόστολος (G652) апостол, избранный кем-л. для выполнения поручения от имени избравшего, ради избравшего и с помощью его власти (TDNT; EDNT; TLNT; см. Romans 1:1). Nom. в аппозиции к Симону Петру и без артикля подчеркивает качество,
ισότιμος (G2472) с тем же почетом, равный по привилегиям, статусу или общественному положению. Здесь слово может иметь значение "обладающий равными привилегиями" "в равной мере привилегированный" то есть вера дает равные привилегии (Mayor), или равный по статусу или положению (Bauckham; Grundmann).
ήμϊν dat. pl. от έγ (G1473) я; "с нами". Это может быть сравнение иудеев и не-иудеев, обладающих равными правами; но скорее всего речь идет об апостолах, которые были непосредственными свидетелями откровения (ср. 2 Peter 1:16), и христианах во втором и даже третьем поколении (Kelly; Bigg),
λαχοΰσιν aor. act. part. от λαγχάνω (G2975) получать по жребию, достигать. Предполагается милостивый дар, Бог дарует всем христианам равные права в Своем городе (Bigg),
πίστις (G4102) вера. Здесь вера понимается не как доктрина, но как способность доверять Богу, дарованная Им и ведущая человека к спасению (Green),
δικαιοσύνη (G1343) dat. sing. праведность,
τοΰ θεοΰ (G2316) Бога. Субъектный gen., Бог — Тот, от Кого исходит праведность. Один определенный артикль с двумя именами θεοΰ,
Ίησοΰ означает, что они оба — одно лицо, и подчеркивает божественность Иисуса (GGBB, 270-77).

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament