μετανοήσατε aor. imper. act. от μετανοέω (G3340) изменять мнение, каяться (см. Matthew 3:2).
Aor. imper. призывает к специфическому действию с оттенком срочности.
βαπτισθήτω aor. imper. pass. 3 pers. sing. от βαπτίζω (G907) крестить. Крещение было внешним проявлением покаяния (Bruce). Pass. разрешения: "пусть каждый из вас позволит окрестить себя"
εις (G1519) для, из-за (DM, 104; однако ср. GGBB, 36971). Эта фраза может быть связана с приказанием: "покайтесь"
λήμψεσθε fut. ind. med. (dep.), см. Acts 2:33.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament