τή έπαύριον на следующий (день),
βουλόμενος praes. med. (dep.) part. (temp.) от βούλομαι (G1014) хотеть, желать, с inf.
γνώναι aor. act. inf., см. Acts 22:14.
άσφαλές (G804) уверенность (см. Acts 21:34).
τό τί κατηγορεΐται в том, в чем его обвиняют. Это объясняет предыдущее слово άσφαλές (RWP). арт., который используется в косвенном вопросе, субстантивирует придаточное, но не меняет его значения (МТ, 182).
έλυσεν aor. ind. act. от λύω (G3089) отпускать, освобождать. Это означает по меньшей мере ослабление строгости в содержании Павла под стражей (BAFCS, 3:146).
έκέλευσεν aor. ind. act., см. Acts 22:24.
συνελθεΐν aor. act. inf. от συνέρχομαι (G3000) приходить вместе, собираться. Inf. в косвенной речи,
καταγαγών aor. act. part. (temp.) от κατάγω (G2609) выводить,
έστησεν aor. ind. act. от ϊστημι (G2476) (trans.) помещать, ставить.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament