πάντοτε ι (G3842) всегда,
άλατι dat. от άλ (G217) соль,
ήρτυμένος perf. pass. part. от άρτύω (G741) одобрять. Образные обороты, подобно соли, использовались в античном мире для придания вкуса разговору, речь уснащалась остроумными образными замечаниями (Hendriksen; Moule; Lohse; ВВС; SB, 3:631), Здесь имеется в виду оборот, который придает речи изысканности и делает ее запоминающейся, а также содержание речи, хранящее ее от порчи и обеспечивающее ее целостность (Lightfoot).
είδέναιperf. act. inf. от οιδα (G1492) знать. Def. perf. со знач. praes. Inf. выражает результаты,
πώς (G4457) как? Речь должна быть не только уместной и своевременной; она также должна быть обращена к правильному человеку (Lightfoot),
δει (G1163) praes. ind. act. необходимо, см. Colossians 4:4.
άποκρίνεσθαι praes. med. (dep.) inf. от αποκρίνομαι (G611) отвечать.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament