έπειτα (G1899) затем. Это слово привлекает особое внимание к следующему событию в цепи (Guthrie),
έτ pl. от έτος (G2094) год.
άνήλθον aor. ind. act. от άνερχομαι (G424) подходить,
ίστορήσαι aor. act. inf. от ίστορέω (G2477) расспрашивать, посещать людей или места, узнавать, вероятно, имеется в виду поиск информации (Burton; MM; Preisigke, 1:703; Otfried Hofius, "Gal 1,18: ίστορήσαι Κηφάν" ZNW 74 [1984]: 73-85; J.D.G.Dunn, "Once More — Gal 1,18: ίστορήσαι Κηψάν In Reply to Otfried Hofius" ZNW 76 [1985]: 138-39; Grave verbum, ut de re magna. Nochmals Gal 1,18: ίστορήσαι Κηφάν" ZNW 81 [1990]: 26269; DPL, 701-3). Возможно, Павел собирал сведения о земной жизни Иисуса (Longenecker). Inf. выражает цель,
επέμεινα aor. ind. act. от έπιμένω (G1961) оставаться. О предложном сочетании см. МН, 312.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament