είπον aor. ind. act. от λέγω (G3004) говорить.
ιδού aor. imper. act. от όράω ! (G2400) видеть. Здесь в значений: "вот!" "смотри!" ήκ praes. ind. act. (G2240) Этот гл. имеет перфектное значение: "Я пришел" "Я уже здесь" (BAGD; Westcott).
κεφαλίδι dat. sing. от κεφαλίς (G2777) свиток, уменьшительное от слова κεφαλή. Обозначает начало свитка или основание, на которое он намотан (Bruce; Attridge; Grasser). О разных толкованиях по поводу буквального значения слова см. Hughes; Michel. Выражение κεφαλίδι βιβλίου обозначает книги Моисея, в которых записана воля Бога и наставления по повиновению Ему (Huglies),
γέγραπται perf. ind. pass. от γράφω (G1125) писать; perf. остается написанным. Perf. обозначает юридически значимый документ (ММ),
περί έμο (G4012; G1473) по поводу меня,
ποιήσαι aor. act. inf. от ποιέω (G4160) делать. Артикулированный inf. используется для выражения дели. Он у казывает на мотив действия, тесно связанный с ним (Westcott, 342).
θέλημα (G2307) воля.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament