έτρυφήσατε aor. ind. act. от τρυφάω (G5171) жить в роскоши. Буквально это слово обозначает "ломать" и обозначает роскошную жизнь, не обязательно тщеславную (Ropes). Обобщ. aor. подводит итоги жизни целиком (М, 109).
έσπαταλήσατε aor. ind. act. от σπαταλάω (G4684) отдаваться наслаждениям. Имеется в виду потакание собственным прихотям, расточительство (Mayor; см. 1 Timothy 5:6).
έθρέψατε aor. ind. act. от τρέφω (G5142) питать, кормить, откармливать.
καρδία (G2588) сердце; здесь под сердцем понимается желудок; ср. Ernst Lerle, "Καρδία als Bezeichnung fiir den Mageneingang" ZNW 76 (1985): 29294.
σφαγή (G4967) заклание. Образ заклания богатого есть в 1 Enoch 94:7-9: 1QH 15:1718; 1QS 10:19; 1QM 1:9-12; CD 19:15, 19; Martin; Davids.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament