έχουσα praes. act. part. от έχ (G2192) иметь,
άσθένεια (G769) слабость, болезнь. "Дух заболевания" может быть заимствованием из арамейского, указывающим, что болезнь была вызвана духом (Fitzmyer, 1012; SB, 2:198; 4:i, 521, 524-26).
έτ асс. pl., см. Luke 13:7. асс. времени выражает длительность.
συγκύπτουσα praes. act. part. от συγκύπτω (G4794) скрючиваться. Медицинский термин, обозначающий искривление позвоночника (RWP). Эту болезнь можно было диагностировать как spondylitis ankylopoitica или skoliasis hysterica (Marshall),
δυναμένη praes. pass. (dep.) part. от δύναμαι (G1410) быть способным, с inf.
άνακύψαι aor. act. inf. от άνακύπτω (G352) выпрямляться, подниматься, становиться прямо. Гален использует это слово по отношению к выпрямлению позвонка (MLL, 21).
εις τό παντελές (G1519; G3838) совершенно, полностью. Надо либо воспринимать вместе с inf. — "полностью выпрямляться" либо с part. — "совершенно неспособный" (Marshall).

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament