έτεκεν aor. ind. act., см. Luke 2:6.
πρωτότοκον (G4416) первенец,
έσπαργάνωσεν aor. ind. act. от σπαργανόω (G4683) пеленать в полосы ткани, которые должны были поддерживать спинку и кости ребенка и способствовать его правильному росту. Указывает на материнскую заботу (Wisd. Sol. 7:4; Ezekiel 16:4; см. 11 QtgJob 38:9), на положение же ребенка в обществе указывало великолепие и стоимость его пеленок (HDCG, 2:685; ТВМ, 399; DGRA, 634; MLL, 99).
άνέκλινεν aor. ind. act. от άνακλίνω (G347) класть, укладывать,
φάτνη (G5336) dat. sing. корыто или кормушка для скота, ясли (IDB, 3:257; TDNT; ВВС),
καταλύματι dat. sing. от κατάλυμα (G2646) гостиница, постоялый двор, комната для гостей. Описание подобного здания см. в RWP; Fitzmyer, 408; DJG, 69.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament