εί (G1487) если. Условие рассматривается как реальное,
έκκοψον aor. imper. act. от έκκόπτω (G1581) отрубать,
βάλε aor. imper. act. от βάλλω (G906) бросать,
είσελθείν aor. act. inf. от εισέρχομαι (G1525) входить. Эпэкз. inf. показывает, что лучше,
ή (G2228) чем, используется в сотр. έχοντα praes. act. part. от έχ (G2192) иметь,
βληθήναι aor. inf. pass. от βάλλω,
πυρ (G4442) огонь,
αιώνιος (G166) вечный. О выражении "вечный огонь" см. 1QS 2:8; CD 2:5; 1 Enoch 90:24,100:9,108:3; Test. Zeb. 10:3.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament