ίδών aor. act. part., см. Matthew 21:15.
συκήν acc. sing. от συκή (G4808) смоковница. Смоковница символизирует Иерусалим/ Израиль, который перестал плодоносить (Gnilka; ВВС),
μίαν асс. sing. fem. от εις один, используется как неопр. арт. (BAGD; BD, 129).
ήλθεν aor. ind. act., см. Matthew 21:1.
εύρεν aor. ind. act., см. Matthew 21:2.
ει μή (G1487; G3361) кроме,
φύλλα acc. pl. n. от φύλλο ν (G5444) лист,
μόνον только. Листья должны находиться рядом с плодами, но иногда плоды опадают и остаются только листья (Carson, 444; о созревании плодов на деревьях см. SB, 1:856-58; Μ, Shebi, 4:7; 5:1).
γένηται aor. conj. med. (dep.) от γίνομαι, см. Matthew 21:4. Conj. с μηκέτι (G3371) используется в запрещении. έξηράνθη aor. ind. pass. от ξηράίνω (G3583) высыхать; pass. быть высохшим,
παραχρήμα (G3916) adv. тут же, мгновенно, сразу же (Thayer).

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament