ήλλαξαν aor. ind. act. от άλλάσσω (G236) обмениваться. Они поменяли одно на другое (Hodge),
δόξα (G1391) слава, великолепие, величие (TDNT; TLNT; EDNT). Речь идет о проявлении величия Бога (Cranfield),
άφθάρτου gen. sing. от άφθαρτος (G862) непогрешимый, нетленный, бессмертный, непреходящий (Fitzmyer, 283). Gen. качества. όμοιώμα (G3667) подобие; предполагается, что сходство может быть случайным,
εικόνος gen. от είκών (G1504) образ; предполагается, что существует некий архетип, с которого делается копия (Lightfoot, Notes; Dunn). Gen. аппозиции или объяснения,
φθαρτός (G5349) тленный,
πετεινά (G4071) (pi.) птицы,
τετράποδα (G5074) четвероногие,
έρπετά (G2062) (pi.) пресмыкающиеся, змеи. О примерах из античного мира см. NW, 2, 1:26-30; Fitzmyer, 284-85.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament