Did I shew fickleness?

(μητ αρα τη ελαφριαι?). An indignant negative answer is called for by μητ. The instrumental case of ελαφρια is regular after εχρησαμην from χραομα, to use. Ελαφρια is a late word for levity from the old adjective, ελαφρος, light, agile (2 Corinthians 10:17; Matthew 11:30). Here only in N.T.Purpose

(βουλευομα). Paul raises the question of fickleness about any of his plans.Yea yea

(Να να)--nay nay

(ου ου). See a similar repetition in Matthew 5:37. It is plain in James 5:12 where "the yea" is "yea" and "the nay" is "nay." That seems to be Paul's meaning here, "that the Yea may be yea and the Nay may be nay."

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament