He again defineth a certain day

(παλιν τινα οριζε ημεραν). Present active indicative of οριζω, old verb to set a limit (ορος, horizon) as in Acts 17:26; Romans 1:4.In David

(εν Δαυειδ). Attributing the Psalm to David or in the Psalter at any rate.Hath been before said

(προειρητα). Perfect passive indicative referring to the quotation in Hebrews 3:7; Hebrews 3:15.After so long a time

(μετα τοσουτον χρονον). The time between Joshua and David.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament