The Lord

(ο κυριος). The Lord Jesus plainly and in the narrative portion of Luke.Now

(νυν). Probably refers to him. You Pharisees do now what was formerly done.The platter

(του πινακος). The dish. Old word, rendered "the charger" in Matthew 14:8. Another word for "platter" (παροψις) in Matthew 23:25 means "side-dish."But your inward part

(το δε εσωθεν υμων). The part within you (Pharisees). They keep the external regulations, but their hearts are full of plunder (αρπαγης, from αρπαζω, to seize) and wickedness (πονηριας, from πονηρος, evil man). See Matthew 23:25 for a like indictment of the Pharisees for care for the outside of the cup but neglect of what is on the inside. Both inside and outside should be clean, but the inside first.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament