For a penny a day

(εκ δηναριου την ημεραν). See on Matthew 18:28. "Penny" is not adequate, "shilling" Moffatt has it. The εκ with the ablative represents the agreement (συνφωνησας) with the workmen (εργατων). "The day" the Greek has it, an accusative of extent of time.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament