Having a wall great and high

(εχουσα τειχος μεγα κα υψηλον). John returns, after the parenthesis in verse Revelation 21:11, to the structure in verse Revelation 21:10, only to use the accusative εχουσαν as before to agree with πολιν, but the nominative εχουσα as again with "twelve gates" (πυλωνας δωδεκα). Πυλων is an old word (from πυλη gate) for a large gate as in Luke 16:20 and six times in Rev. for the gate tower of a city wall (Revelation 21:12; Revelation 21:13; Revelation 21:15; Revelation 21:21; Revelation 21:25; Revelation 22:14) as in 1 Kings 17:10; Acts 14:13. See Ezekiel 48:31 for these twelve gates, one for each tribe (cf. Revelation 7:1-8).At the gates

(επ τοις πυλωσιν). "Upon the gate towers."Twelve angels

(αγγελους δωδεκα). As πυλωρο or φυλακες according to Isaiah 62:6; 2 Chronicles 8:14.Names written thereon

(ονοματα επιγεγραμμενα). Perfect passive participle of επιγραφω.Which are the names

(α εστιν). Just as in Ezekiel's vision (Revelation 48:31), so here the names of the twelve tribes of Israel appear, one on each gate.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament