In this. Tabernacle. As if pointing to his own body. See on 1 Corinthians 14:54.

Earnestly desiring [ε π ι π ο θ ο υ ν τ ε ς]. The participle has an explanatory force, as Acts 27:7, "because the wind did not suffer us." We groan because we long. Rev., longing. The compounded preposition ejpi does not mark the intensity of the desire, but its direction.

To be clothed upon [ε π ε ν δ υ σ α σ θ α ι]. Only here and ver. 4. Compare ejpenduthv fisher's coat, John 21:7 (see note). Lit., to put on over. The metaphor changes from building to clothing, a natural transformation in the mind of Paul, to whom the hail - cloth woven for tents would suggest a vesture.

House [ο ι κ η τ η ρ ι ο ν]. Not oijkia house, as ver. 1. This word regards the house with special reference to its inhabitant. The figure links itself with building, ver. 1, as contrasted with the unstable tent.

From heaven [ε ξ ο υ ρ α ν ο υ]. As from God, ver. 1.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament