This verse is peculiar to Luke. Spake [ε λ ε γ ο ν]. Imperfect, were speaking.

Decease [ε ξ ο δ ο ν]. The Rev. retains the word of the A. V., though it has, to modern ears, a somewhat formal sound. No word, however, could more accurately represent the original, which is compounded of ejx, out of, and oJdov, a journeying; and thus corresponds to the Latin decessus, a going away, whence the word decease. The Greek word is familiar to us as exodus, applied principally to the migration of the Hebrews from Egypt, and thus used at Hebrews 11:22, departing. In the mouth of Christ it covers the ideas both of death and ascension. Peter uses it of his own death (2 Peter 1:15, where see note).

He should accomplish [ε μ ε λ λ ε ν π λ η ρ ο υ ν]. Better, as Rev., he was about to accomplish. "Accomplish," or "fulfil," is very significant with reference to Christ's death. Moses and Joshua had begun an exodus from Egypt, but had not accomplished the going out of God's people from this present world. See Hebrews 3:18; Hebrews 4:8.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament