The Lord [ο κ υ ρ ι ο ς]. From kurov, supreme power, authority. Hence kuriov, one having authority, Lord, owner, ruler. In classical Greek, used of the gods, and in inscriptions applied to different gods, as Hermes, Zeus, etc.; also of the head of the family, who is Lord, [κ υ ρ ι ο ς] of the wife and children (1 Samuel 1:8, Sept.); while to the slaves he is despothv. In the Pauline writings, however, the master of slaves is called both despothv (1 Timothy 6:1; 1 Timothy 6:2; Titus 2:9; 1 Peter 2:18), and kuriov (Ephesians 6:9; Colossians 4:1).

In the Septuagint it is used by Sarah of her husband (Genesis 18:12; compare 1 Peter 3:6). Joseph is called Lord of the country (Genesis 42:33), and is addressed by his brethren as my Lord (xlii. 10). It is applied to God (Genesis 18:27; Exodus 4:10). In the New Testament it is a name for God (Matthew 1:20; Matthew 1:22; Matthew 1:24; Matthew 2:15; Acts 11:16; Acts 12:11; Acts 12:17; Revelation 1:8). As applied to Christ, it does not express his divine nature and power. These are indicated by some accompanying word or phrase, as my God (John 20:28); of all (Acts 10:36); to the glory of God the Father (Philippians 2:11); of glory (1 Corinthians 2:8); so that, as a title of Christ, Lord is used in the sense of Master or Ruler, or in address, Sir (Matthew 22:43; Matthew 22:45; Luke 2:11; Luke 6:46; John 13:13; John 13:14; 1 Corinthians 8:6). O kuriov, the Lord, is used of Christ by Matthew only once (xxi. 3) until after the resurrection (xxviii. 6). In the other gospels and in the Acts it occurs far oftener. Nevertheless, in the progress of Christian thought in the New Testament, the meaning develops toward a specific designation of the divine Savior, as may be seen in the phrases Jesus Christ our Lord, Our Lord Jesus Christ, Our Lord, Jesus our Lord.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament