God that made the world Thus is demonstrated, even to reason, the one, true, good God; absolutely different from the creatures, from every part of the visible creation. Seeing he is Lord of heaven and earth, dwelleth not in temples made with hands God hath no need of temples to dwell in, seeing he hath made the world, and is the Lord, or possessor, of the universe. Ye, therefore, greatly err in thinking, that by erecting magnificent temples and images, and by consecrating them, ye draw God down into them, and prevail with him to reside among you in an especial manner. That vulgar notion is unworthy of men whose minds are improved by science, and who, from God's having made the world, ought to know that his presence is not confined to temples made by men. Neither is worshipped with men's hands, as though he needed any thing Or, person, the word τινος equally taking in both: that is, Neither is the true God worshipped with sacrifices and meats prepared by men's hands, if these things are offered to him, as though he needed to be fed with the fruits of the earth, and with the flesh of beasts, and refreshed with the steams of sacrifices and incense: seeing he giveth to all That live and breathe, whether men or beasts; life For in him we live; and breath In him we move; and all things For in him we are: whence it is evident that men can contribute nothing to his life or happiness. And hath made of one blood all nations of men Hath from one man and woman multiplied the human race, so as to form those different nations which cover the face of the whole earth; and hath everywhere made a liberal provision for them, of all the necessaries of life. How then can ye fancy that he himself needs to be lodged, and clothed, and fed by men! By speaking thus, the apostle also showed them, in the most unaffected manner, that though he was a Jew, he was not enslaved to any narrow views, but looked on all mankind as his brethren. And hath determined the times before appointed Hath also assigned to each of these nations their times of existence; and the bounds of their habitations By mountains, seas, rivers, and the like; that is, the particular countries they were or are to inhabit, according as he had before appointed these things. By all which he shows, that he governs the world by a most wise providence, contrary to what you Epicureans teach, and also that his government is most free, contrary to the doctrine of the Stoics.

Continues after advertising
Continues after advertising