There were six water-pots of stone Which were placed there, some of them for the cleansing of cups and tables, &c., and others for such purifications as required the immersion of the whole body; after the manner of the purifying of the Jews Who were accustomed to purify themselves by frequent washings, particularly before eating; containing two or three firkins apiece A large quantity, but exactly how much, is not now easy to be ascertained. The original word, μετρητας, here used, is translated by Dr. Campbell baths, because the Hebrew measure, bath, is thus rendered in the Septuagint, 2 Chronicles 4:5. He acknowledges, however, that this is not a decisive proof that it ought to be so rendered: but says, “I have not found any thing better in support of a different opinion. Some think, that as μετρητης was also the name of an Attic measure, the evangelist (most of whose readers were probably Greeks) must have referred to it, as best known in that country. There are other suppositions made, but hardly any thing more than conjecture has been advanced in favour of any of them. It ought not to be dissembled, that in most of the explanations which have been given of the passage, the quantity of liquor appears so great as to reflect an improbability on the interpretation.” The doctor observes, however, that the English translation is more liable to this objection than his version, the firkin containing nine gallons, whereas the bath is commonly rated at seven and a half, and, according to some, but four and a half; in which case the amount of the whole is but half of what the English translation makes it. The quantity thus reduced, he thinks, will not be thought so enormous, considering 1st, The length of time, commonly a week, spent in feasting on such occasions, and the great concourse of people which they were wont to assemble. To this may be added, that whatever the quantity of water contained in these water-pots might be, there is no proof that our Lord turned the whole of it into wine, or that he turned into wine any of it, any otherwise than as it was drawn out.

Continues after advertising
Continues after advertising