To go as it were to the sea— Grotius supposes that St. Paul was brought down to the sea-coast, as one about to sail, and that the rumour thereof was spread; but that in reality he hastened by land to Athens. However, Raphelius has clearly and abundantly proved, that the proper translation is, to go towards or unto the sea; and as there is nothing said of his going by land, the propriety of Grotius's interpretation seems more than doubtful.

Continues after advertising
Continues after advertising