I change not] better, 'I have not changed.' The therefore in the following clause is wrong: the Heb. has 'but you' (emphatic) 'are not consumed.' As this yields no antithesis, it is not improbable that there is a corruption in the text. The argument seems to be, 'I have not changed, but you have not kept your part of the covenant; you have not performed my words.'

7. Cp. Zechariah 1:2.

9. Cp. Nehemiah 13:10.

Continues after advertising
Continues after advertising