(38-42) The sons of Seir (from Genesis 36:20). — There is no apparent link between this series and the preceding. Comparison of Genesis 36:20 shows that Seir represents the indigenous inhabitants of Edom (“the inhabitants of the land,” comp. Joshua 7:9) before its conquest by the sons of Esau. In time a fusion of the two races would result, the tribes of each being governed by their own chieftains, as is indicated by Genesis 36:20, where the seven sons of Seir (1 Chronicles 1:38) are called “chiliarchs of the Horites, the sons of Seir in the land of Edom.” Deuteronomy 2:22 implies not the actual extermination of the Horites (Troglodytes or Cave-dwellers) by their Semitic invaders, the sons of Esau, but only their entire subjugation. The differences of spelling noticed in the margin are unimportant as regards the names Zephi (1 Chronicles 1:36), Homam (1 Chronicles 1:39), and Alian and Shephi (1 Chronicles 1:40); the note on Ebal-Obal (1 Chronicles 1:22) explains them. The written w and y in Hebrew are so similar as to be perpetually confounded with each other by careless copyists. The same fact accounts for the missing conjunction and in 1 Chronicles 1:42, which is expressed in Hebrew by simply prefixing the letter w to a word. The w in this case having been misread, and transcribed as y, the name Jakan (Yaqan) resulted. The Aqan (not Achan) of Genesis 36:2 is correct. (So some MSS., the LXX., and Arabic.) Amram, in 1 Chronicles 1:41, is a mistake of the Authorised version. The Hebrew has Hamran, which differs only by one consonant from the Hemdan of Genesis 36:26; a difference due to the common confusion of the Hebrew letters d and r, already exemplified in 1 Chronicles 1:6 (Riphath — Diphath, Dodanim — Rodanim). Many MSS. and the Arabic read Hemdan here.

Continues after advertising
Continues after advertising