Shall be born.Is about to be born (participle).

Who shall be.He (emphatic) shall become a man of rest, opposed to “a man of war,” such as was David (2 Samuel 17:8; 1 Chronicles 28:3). The phrase is further explained by what follows.

And I will give him rest from all his enemies round abouti.e., the surrounding peoples, who are his natural foes, seeing that they were brought under the yoke by his father, will acquiesce in his dominion. The same words are used, in a somewhat different sense. about David (2 Samuel 7:1); and in 1 Kings 5:4 Solomon applies them to himself. (Comp. also Proverbs 16:7.)

Solomon. — The emphatic word. (See 2 Samuel 12:24.) The Hebrew is Shĕlômô; for which the LXX. gives Sălômôn; Syriac, Shĕleimûn; Arabic, Suleimân (same as “Solyman the Magnificent”). The original form of the word had the final n which we see in the cognate languages. The Assyrian Shalman (in Shalmaneser) and the Moabite Salamanu seem to be identical. The Vulg. has Pacificus (peace-maker). (Comp. the Greek Irenæeus, the German Friederich, our “Frederick,” peaceful.) Sŏlŏmon is the New Testament spelling.

It would seem that the original name of Solomon was Jedidiah (2 Samuel 12:25), but posterity, looking back with fond regret to the palmy days of his reign, remembered him only as Shelomoh, “The Peaceful.” (See on 1 Chronicles 20:5.)

And I will give peace and quietness unto Israel in his days. — Literally, and peace and quietness will I put upon Israel, &c. His name will be a Divine augury of the character of his reign.

Quietness (shèqet). — Only here; but compare the cognate verb (Judges 5:31 : “had rest”).

Continues after advertising
Continues after advertising