Mi mesa, si el rey estaba contento de ordenar. (Sánchez) --- Parece que Siba no entendió bien al rey. (Calmet) --- La Septuaginta, siríaco y árabe, se lee, quizás más correctamente u, "su", en lugar de i, "mi mesa", en shulchani. "Y Memphibosthai comió a la mesa de David, como uno", etc. (Haydock) --- No solo comió de la mesa del rey, (ver. 13,) sino en ella, super mensam, como lo expresan los hebreos, caldeos y de la Septuaginta. (Menochius)

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad