Tercera. La Septuaginta y Theodotion dicen "un cuarto", como también [en] el ver. 12., (Calmet) asignando así la mitad a ser quemada por la muerte (pestilencia) y el hambre. La otra mitad del pueblo cae presa de la espada y del cautiverio. La pestilencia, el hambre y la espada fueron los tres flagelos habituales que se dejaron a la elección de David (2 Reyes xxiv.) Que aquí destruyen cada uno una cuarta parte, mientras que el resto queda cautivo.

Sin embargo, incluso en esta tercera o cuarta parte, muchos se involucran en riñas civiles y mueren. San Jerónimo insinúa que la Septuaginta está interpolada de Theodotion, ver. 12, y que su versión solo comprendía el pentateuco. Pero los otros libros tenían al menos el mismo título; y debe haber algún error en las palabras marcadas con asterisco, ya que aparecen en el hebreo, Vulgata, etc., siendo tercero sólo sustituido por cuarto: "Y una cuarta parte de ti caerá a espada.

"El hebreo es bastante menos degradante para los judíos, ya que así se conservaría como máximo un tercio, en lugar de una parte sólo de un cuarto. Ver Deuteronomio xxvii. 4., y Jeremias lii. 28. --- Tome . Septuaginta agregue aquí, "una cuarta parte; y lo quemarás en medio de él; y un cuarto cortarás, "& c. (Haydock) --- Así debía ocuparse de una parte del cabello durante 390 días, (Menochius) o al final de ellos. (R. Salom.) --- Alrededor, en las ciudades cercanas a Jerusalén, (Worthington) o alrededor del cuadro, capítulo IV.1.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad