Sobre nosotros, para conceder nuestras peticiones; o que venga el Mesías, Hebreos i. 3. --- Y mayo, etc., está en árabe, y en la mayoría de las copias de la Septuaginta y la Vulgata, aunque se omite en hebreo, etc., "y viviremos". (Etíope) (Calmet) --- Quizás se le pueda dar para expresar el sentido de Selah, que parece haber sido un término de aprobación. No altera el sentido. (Berthier) --- Dios primero perdona los pecados y luego concede sus múltiples gracias. (Worthington) --- Esta fue la forma de bendición solemne, Números vi. 17. (Du Hamel)

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad