Cantares de los Cantares 1:1-17

1 El cantar de los cantares, el cual es de Salomón.

2 ¡Oh, que él me besara con los besos de su boca! Mejor que el vino es tu amor.

3 Tu nombre es como perfume derramado; por el olor de tu suave perfume las jóvenes se enamoran de ti.

4 Atráeme en pos de ti. ¡Corramos! El rey me ha llevado a sus habitaciones. El cortejo nupcial Nos gozaremos y nos alegraremos contigo. Nos acordaremos de tu amor más que del vino. Con razón te aman.

5 Soy morena y bella, oh hijas de Jerusalén. Soy como las tiendas en Quedar o como los pabellones de Salomón.

6 No se fijen en que soy morena, pues el sol me bronceó. Los hijos de mi madre se enojaron contra mí y me pusieron a cuidar viñas. ¡Y mi propia viña no cuidé!

7 Hazme saber, oh amado de mi alma, dónde pastorearás; dónde harás recostar el rebaño al mediodía, para que yo no ande errante tras los rebaños de tus compañeros.

8 Si no lo sabes, oh la más hermosa de las mujeres, sigue las huellas del rebaño y apacienta tus cabritas cerca de las cabañas de los pastores.

9 A mi yegua, entre los carros del faraón, te he comparado, oh amada mía.

10 ¡Qué bellas son tus mejillas entre tus aretes y tu cuello entre los collares!

11 Te haremos aretes de oro con engastes de plata.

12 Cuando el rey estaba en su diván, mi nardo liberó su fragancia.

13 Mi amado se parece a un manojito de mirra que duerme entre mis pechos.

14 Mi amado se parece a un racimo de flores de alheña de las viñas de En-guedi.

15 ¡Qué bella eres, oh amada mía! ¡Qué bella eres! Tus ojos son como de palomas.

16 ¡Qué bello y dulce eres tú, oh amado mío! Nuestra cama es frondosa,

17 las vigas de nuestra casa son los cedros, y nuestros artesonados son los cipreses.

Ningún libro ha provocado más controversia que este. La cuestión en cuestión es su lugar y valor en la Sagrada Escritura. Si bien hay diferentes variedades de cada uno, las interpretaciones se pueden dividir en dos clases principales, la material y la mística. Sin tener que lidiar con las muchas interpretaciones de ambos tipos, ¿no puede ser cierto que el error más grave ha sido imaginar que cualquiera de los métodos agota el significado en sí mismo? En la extrema izquierda están quienes declaran que es simplemente una voluptuosa canción de amor oriental. En la extrema derecha están aquellos que dicen de inmediato que es un retrato del amor que existe entre Cristo y Su Iglesia.

Para tomar el segundo punto de vista primero, cualquiera que sea el motivo por el que el Espíritu Santo haya hecho que se escribiera esto, como valor último, es perfectamente seguro que Salomón no vio en él todo lo que esos intérpretes encuentran allí. No niego que estas cosas estén ahí para nosotros, sino simplemente que Salomón no escribió para exponer estas cosas, porque el Misterio de la Iglesia estaba oculto bajo toda la economía del hebraísmo.

Por otro lado, si se reconoce algún valor místico dentro del propósito del escritor, las canciones se salvan de inmediato de la posibilidad de ser cargadas de voluptuosidad.

Para comprender el valor del Libro, me parece mejor reconocer una base de hecho y una comprensión cada vez mayor de los valores más profundos con el proceso de los siglos.

La base del hecho la encontraremos reconociendo que estas canciones son idilios, y que detrás de ellas está la historia real del cortejo y conquista de una novia. Como señala lúcidamente el Dr. Moulton, la forma idílica no procede en orden consecutivo en su descripción, y es necesario construir la historia mediante un examen cuidadoso de las propias canciones.

Primero exponen el amor que existe entre la novia y el novio.

Ahora bien, la idea de que la relación de la novia y el novio establece lo que existe entre Jehová e Israel es peculiarmente hebrea. En los profetas esto se manifiesta claramente posteriormente. Además, los expositores judíos así han interpretado estas canciones, y ciertamente es muy probable que Salomón tuviera alguna de esas intenciones en mente.

En la nueva dispensación, la de la Iglesia, la misma figura es la más gloriosa al exponer la naturaleza de la relación existente entre Cristo y Su Iglesia. Algunos de los escritores más santos de la Iglesia cristiana han interpretado estos cánticos a la luz de esta verdad del Nuevo Testamento, como, por ejemplo, Rutherford y McCheyne. El Dr. Adeney, en la Biblia del Expositor, mientras argumenta en contra de la interpretación mística, dice:

Puede sostenerse que la experiencia de los cristianos ha demostrado la idoneidad de la expresión de las verdades espirituales más profundas en las imágenes del Cantar de los Cantares.

Su afirmación posterior de que los escritores del Nuevo Testamento no hacen uso del poema de esta manera no tiene peso, porque creemos en la luz cada vez mayor sobre los valores más profundos de las Escrituras anteriores. El hecho de que Salomón no tuviera la intención de establecer la relación entre Cristo y Su Iglesia no tiene importancia. Si por medio de los cánticos de amor humano tenía la intención de exponer la idea espiritual del amor entre Jehová y Su pueblo ideal, el cumplimiento del pensamiento de los cánticos vendría con la elaboración en la historia de la realización de ese propósito.

Las canciones deben tratarse, entonces, primero como canciones simples pero sublimes de afecto humano. Cuando se entienden así, con reverencia los pensamientos pueden elevarse al valor superior de exponer los gozos de la comunión entre el espíritu del hombre y el Espíritu de Dios, y finalmente entre la Iglesia y Cristo.

NOTAS DEL ESQUEMA SOBRE

El cantar de los cantares

En estas notas no me propongo hacer más que indicar los hablantes en cada caso. Como canciones de amor humano, no necesitan otra exposición. Como canciones de la vida espiritual, se interpretan mejor experimentalmente que de cualquier otra forma. El arreglo, aunque no es estrictamente el del Capítulo s, ocupa ocho días y, por lo tanto, mantiene un capítulo por día.

CANCIÓN DE CANCIONES

A. El Matrimonio Cantares de los Cantares 1:2 ).

I. La sulamita y las vírgenes

Cantares de los Cantares 1:2 ). Listo para la boda

1. La novia ( Cantares de los Cantares 1:2 a).

Esperando la boda.

2. Las vírgenes ( Cantares de los Cantares 1:4 b).

Para la novia.

3. La novia ( Cantares de los Cantares 1:4 c).

En la casa del novio.

4. Las Vírgenes Cantares de los Cantares 1:4 d).

Al Esposo.

5. La novia Cantares de los Cantares 1:4 e-6).

una. Al Esposo Cantares de los Cantares 1:4 e). B. A las vírgenes Cantares de los Cantares 1:5 ).

II. La novia y el novio ( Cantares de los Cantares 1:7 ; Cantares de los Cantares 2:1 ).

1. La novia Cantares de los Cantares 1:7 ).

2. El Esposo Cantares de los Cantares 1:8 ).

3. Las Vírgenes Cantares de los Cantares 1:11 ). Para la novia.

4. La novia Cantares de los Cantares 1:12 ).

5. El Novio Cantares de los Cantares 1:15 ).

6. La novia ( Cantares de los Cantares 1:16 ; Cantares de los Cantares 2:1 ).

7. El Novio Cantares de los Cantares 2:2 ).

8. La novia Cantares de los Cantares 2:3 ).

III. La Voz del Cantante: Sabiduría Cantares de los Cantares 2:7 ).

Continúa después de la publicidad