Jeremías 47. Filistea. En lugar de Jeremias 47:1 , LXX tiene simplemente Sobre los filisteos, que probablemente sea original. Las aguas que se elevan desde el norte ( Jeremias 47:2 ) sugerirían a Babilonia, no a Egipto, como el enemigo; Jeremias 47:5 podría sugerir (erróneamente) la referencia editorial a Egipto en 1 .

Se supone que el faraón hirió a Gaza (Cadytis, Herodes ii. 159) en 608. Las devastadoras aguas ( Isaías 8:7 sig.) De un wady desbordado inundaron la tierra ( Jeremias 47:2 ); el terror del acercamiento del enemigo rompe incluso los lazos de afecto más cercanos ( Jeremias 47:3 ).

Los filisteos, al ser destruidos, no podrán ayudar a los fenicios ( Jeremias 47:4 ). Las ciudades de Filistea lloran ( Jeremias 47:5 ), y los filisteos apelan a la espada de Yahweh por misericordia ( Jeremias 47:6 ); el profeta les responde ( Jeremias 47:7 ) con la pregunta ¿Cómo puede haber silencio? (así que lea, con VSS, y observe mg.).

Jeremias 47:4 . Tiro y Sidón: principales ciudades de Fenicia; el texto es dudoso, cada ayudante que queda es en realidad cada superviviente que ayuda, una frase improbable. Caphtor: el hogar original de los filisteos, es decir , Creta (págs. 56 y sig., Amós 9:7 *).

Jeremias 47:5 . Calvicie. córtate: ver Jeremias 16:5 f. Para su valle, lea acerca de los Anakim ( Josué 11:22 ), con LXX, tomando la frase como un vocativo, ¡Oh remanente de los Anakim!

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad