[1011][1012] omitir τις después de γυνή.

[1011] Códice Sinaítico. cuarto centavo Descubierto por Tischendorf en 1859 en el Monasterio de Santa Catalina en el Monte Sinaí. Ahora en San Petersburgo. Todo el Evangelio, terminando en Marco 16:8 . Facsímil fotográfico, 1911.

[1012] Códice Sangallensis. siglo IX o X. Contiene los Evangelios casi completos, con una traducción latina interlineal. El texto de Mark es especialmente bueno, coincidiendo muchas veces con CL. En San Gall.

25. οὖσα ἐν ῥύσει αἵματος . “Estar en una condición de hemorragia”. Cf. ἐν ἐκστάσει, ἐν φθορᾷ, ἐν ἔχθρᾳ: ῥύσις proviene del no utilizado ῥύω, de donde las formas tardías ἔρρυσα y ἔρρυκα. La acumulación de participios es aquí muy notable: tenemos siete en tres versos. Ver com. Marco 1:15 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento