1 Corintios 8:1

8:1 saber, (a-8) En el Nuevo Testamento se usan dos palabras griegas para 'saber': _ginosko_ y _oida_ . El primero significa conocimiento objetivo, lo que un hombre ha aprendido o adquirido. La expresión inglesa 'ser familiarizado con' tal vez transmita el significado. _Oida_ transmite el pensamient... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 8:4

8:4 saber (a-12) En el Nuevo Testamento se usan dos palabras griegas para 'saber': _ginosko_ y _oida_ . El primero significa conocimiento objetivo, lo que un hombre ha aprendido o adquirido. La expresión inglesa 'ser familiarizado con' tal vez transmita el significado. _Oida_ transmite el pensamient... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 8:9

8:9 correcto (c-7) O 'libertad', _exousia_ . Título en la propia conciencia de un hombre es el sentido. ver Nota, Mateo 10:1 .... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad