προσελθών aor. act. part. temp. от προσέρχομαι (G4334) приходить,
είς использовано в роли неопр. мест.: некий, один — RWP.
είπεν aor. ind. act. от λέγω (G3004) י см. Mateo 8:8.


διδάσκαλε (G1320) учитель (voc.). Для изучения этого слова, в особенности положения рабби в иудаизме, см. TDNT; JL.
άκολουθήσω fut. ind. act. от άκολουθέω (G190), см. Mateo 8:1.

Это слово относится к отношениям между учителем-рабби и учеником. όπου έάν (G3699; G1437) с conj. где бы ни было,
άπέρχη praes. med. (dep.) conj. 2pers. sing. άπέρχουμαι (G565).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento