Romanos 10:1

ΕΎΔΟΚΊΑ ( G2107 ) добрая воля, удовольствие, желание или стремление, постольку поскольку желание направлено к чему-л., приносящему удовлетворение или благополучив (BAGD; TDNT; TLNT). ΔΈΗΣΙΣ ( G1162 ) просьба, запрос, молитва.... [ Seguir leyendo ]

Romanos 10:2

ΖΉΛΟΣ ( G2205 ) рвение, с последующим _obj. gen. _"ревностное отношение к Богу" ΈΧΟΥΣΙΝPRAES . _Indiana. Actuar. от _ ΈΧ ( G2192 ) иметь, владеть. Продолженный _praes. _ ΈΠΊΓΝΩΣΙΣ ( G1922 ) знание, точное знание. Предложное сочетание имеет директивное значение (МН, 314).... [ Seguir leyendo ]

Romanos 10:3

ΆΓΝΟΟΫ́ΝΤΕΣ _praes. Actuar. parte. _(причины.) ayvoo Ω ( G50 ) быть в неведении, не знать. Об использовании этого префикса в роли отр. _см. _ Romanos 1:20 . ΖΗΤΟΫ́ΝΤΕΣ _praes._ _Actuar. parte. от _ ΖΗΤΈΩ ( G2212 ) искать, отыскивать, пытаться, с _inf. Praes. parte. _ ( Dunn _) inf._ _Actuar. _... [ Seguir leyendo ]

Romanos 10:4

ΤΈΛΟΣ ( G5056 ) задача, цель, завершение. Это слово может указывать на Христа как на цель закона, не во временном, но директивном и телеологическом плане (Robert Badenas, Christ the End of the Law: Romans 10.4 in Pauline Perspective [Sheffield: JSOT Press, 1985]; Cranfield; LIF, 13436 ); или же иеее... [ Seguir leyendo ]

Romanos 10:5

ΓΡΆΦΕΙ _praes. Indiana. Actuar. от _ ΓΡΆΦΩ ( G1125 ) писать (DPL, 971-72). Hist, _praes. _служит для большей живости описания действия в прошлом, ΠΟΙΉΣΑΣ _aor. Actuar. parte. от _ ΠΟΙΈΩ ( G4160 ) делать. Part, в роли _subst._ _aor. parte. _подчеркивает действие, логически предшествующее действию о... [ Seguir leyendo ]

Romanos 10:6

ΕΪΠΗΣ _aor. conj. Actuar. _ de _λέγω_ ( G3004 ). _Aor. __conj. _с отр. является запретом и запрещает начало действия, ΆΝΑΒΉΣΕΤΑΙ _fut. __Indiana. __medicina __(dep.) от _ΆΝΑΒΑΊΝΩ ( G305 ) восходить, подниматься, ΚΑΤΑΓΑΓΕΪ́Ν _aor._ __ __ __ _inf. Actuar. от _ ΚΑΤΆΓΩ ( G2609 ) спускаться. _inform... [ Seguir leyendo ]

Romanos 10:7

ΚΑΤΑΒΉΣΕΤΑΙ _fut. Indiana. medicina (dep.) от _ ΚΑΤΑΒΑΊΝΩ ( G2597 ) нисходить, ΆΒΥΣΣΟΣ ( G12 ) пропасть, бездна, подземный мир (SH; TDNT). ΆΝΑΓΑΓΕΪ́Ν _aor. inf. Actuar. от _ ΆΝΆΓΩ ( G321 ) выводить. _información _используется для выражения цели. Речь идет о совершенно невозможных вещах, потому ч... [ Seguir leyendo ]

Romanos 10:8

ΈΓΓΎΣ ( G1451 ) рядом, используется с _dat. _ ΠΊΣΤΕΩΣ _gen. cantar. от _ ΠΊΣΤΙΣ ( G4102 ) вера. obj. _gen. _, послание евангелия, касающееся веры (RWP). ΚΗΡΎΣΣΟΜΕΝPRAES . _Indiana. Actuar. от _ ΚΗΡΎΣΣΩ ( G2784 ) проповедовать. _Praes. _указывает на текущую деятельность. По поводу обсуждения фрагме... [ Seguir leyendo ]

Romanos 10:9

ΌΜΟΛΟΓΉΣΗΣ _aor. conj. Actuar. от _ ΌΜΟΛΟΓΈΩ ( G3670 ) соглашаться, признавать, провозглашать. Как юридический терomine, это слово указывает на пббличное оъ> лнtt. _Conj. _с ΈΆΝ ( G1437 ) en _conj. _3 tipa, antes de nada. ΚΎΡΙΟΝ ΊΗΣΟΎΝ ( G2962 ; G2424 ) двойной _асс. _, Иисус есть Господь. Э regal... [ Seguir leyendo ]

Romanos 10:10

ΠΙΣΤΕΎΕΤΑΙ _praes. Indiana. pasar. от _ ΠΙΣΤΕΎΩ ( G4100 ) верить, ΟΜΟΛΟΓΕΊΤΑΙ _praes. Indiana. pasar. _( G3670 ) признавать. Pase Оба _. _являются безличными: "существует вера" to есть "веруют" (RG, 820).... [ Seguir leyendo ]

Romanos 10:11

ΠΙΣΤΕΎΩΝ _praes. Actuar. parte. от _ ΠΙΣΤΈΎΩ ( G4100 ) верить. Part, в роли _subst. _ ΚΑΤΑΙΣΧΥΝΘΉΣΕΤΑΙ _fut. Indiana. pasar. от _ ΚΑΤΑΙΣΧΎΝΟΜΑΙ ( G2617 ) стыдить.... [ Seguir leyendo ]

Romanos 10:12

ΔΙΑΣΤΟΛΉ ( G1293 ) разделение, различие. ΠΛΟΎΤΩΝ _praes. Actuar. parte. от _ ΠΛΟΥΤΈΩ ( G4147 ) быть богатым, ΈΠΙΚΑΛΟΥΜΈΝΟΥΣ _praes. medicina (dep.) parte. от _ ΈΠΙΚΑΛΈΩ ( G1941 ) звать, именовать; _medicina _призывать на помощь; часто относилось к призыву божества (BAGD).... [ Seguir leyendo ]

Romanos 10:13

ΈΠΙΚΑΛΈΣΗΤΑΙ _aor. conj. medicina de έπικαλέω_ ( G1941 ), см _. _ Romanos 10:12 . _Conj. _с indef. rel. _прид. _, "кто бы ни" "каждый, кто призовет".... [ Seguir leyendo ]

Romanos 10:14

ΈΠΙΚΑΛΈΣΩΝΤΑΙ _aor. conj. medicina de έπικαλέω_ ( G1941 ), см _. _ Romanos 10:12 . _Conj. _в совещательном вопросе, ΈΠΊΣΤΕΥΣΑΝ _aor. Indiana. Actuar. от _ ΠΙΣΤΕΎΩ ( G4100 ) верить, ΠΙΣΤΕΎΣΩΣΙΝ _aor._ _conj. Actuar. _Совещательный _conj. _используется в риторическом вопросе (SMT, 77). ΉΚΟΥΣΑΝ _ao... [ Seguir leyendo ]

Romanos 10:15

ΚΗΡΎΞΩΣΙΝ _aor. conj. Actuar. от _ ΚΗΡΎΣΣΩ ( G2784 ) проповедовать; совещательный _conj. _ ΆΠΟΣΤΑΛΏΣΙΝ _aor. conj. pasar. _от ΑΠΟΣΤΈΛΛΩ ( G649 ) посылать, давать поручение, облекая властью посылающего (TDNT; TLNT). Совещательный _conj. _ ΓΈΓΡΑΠΤΑΙ RENDIMIENTO _. Indiana. pasar. от _ ΓΡΆΦΩ ( G1125... [ Seguir leyendo ]

Romanos 10:16

ΎΠΉΚΟΥΣΑΝ _aor. Indiana. Actuar. от _ ΎΠΑΚΟΎΩ ( G5219 ) слушаться, повиноваться; здесь в _знач. _"doverять". Это слово предполагает добровольное повиновение (SH). ΈΠΊΣΤΕΥΣΕΝ _aor. Indiana. Actuar. от _ ΠΙΣΤΕΎΩ ( G4100 ) верить. Обобщ. _aor. _описывает состояние веры Израиля. ΆΚΟ ( G189 ) _dat. ca... [ Seguir leyendo ]

Romanos 10:17

АРА ( G686 ) затем, потом, ΡΉΜΑΤΟΣ _gen. cantar. от _ ΡΉΜΑ ( G4487 ) сказанное, слово; с _obj. gen. _или _gen. _содержимого. "Послание, которым обладает Христос в качестве объекта или содержимого".... [ Seguir leyendo ]

Romanos 10:18

ΜΉ ( G3361 ) используется в вопросах, на которые ожидается отрицательный ответ. ΜΕΝΟΎΝΓΕ ( G3304 ), _см. _ Romanos 9:20 . ΈΞΉΛΘΕΝ _aor. Indiana._ _Actuar. от _ ΈΞΈΡΧΟΜΑΙ ( G1831 ) выходить, ΦΘΌΓΓΟΣ ( G5353 ) звук, вибрация струны музыкального инструмента (RWP). ΠΈΡΑΣ ( G4009 ) граница, предел,... [ Seguir leyendo ]

Romanos 10:19

ΈΓΝΩ _aor. Indiana. Actuar. 3 pers. cantar. от _ ΓΙΝΏΣΚΩ ( G1097 ) знать, ΠΑΡΑΖΗΛΏΣΩ _fut. Indiana. Actuar. от _ ΠΑΡΑΖΗΛΌΩ ( G3863 ) вызывать ревность, ревновать, ΑΣΎΝΕΤΟΣ бесчувственный, непонимающий, ΠΓΓ _. Indiana. Actuar. от _ ΠΑΡΟΡΓΊΖΩ ( G3949 ) вызывать гнев.... [ Seguir leyendo ]

Romanos 10:20

ΆΠΟΤΟΛΜΦ _praes. Indiana. Actuar. от _ ΆΠΟΤΟΛΜΆΩ ( G662 ) быть смелым; поступать смело, делать смелым (Т). Предложное сочетание имеет перфективирующее значение: "доводить дерзание до предела" (МН, 298). ΕΎΡΈΘΗΝ _aor._ _Indiana. pasar. от _ ΕΥΡΊΣΚΩ ( G2147 ) находить, ΖΗΤΟΎΣΙΝ _praes. Indiana. Act... [ Seguir leyendo ]

Romanos 10:21

ΈΞΕΠΈΤΑΣΑ _aor. Indiana. Actuar. от _ ΈΚΠΕΤΆΝΝΥΜΙ ( G1600 ) распространять, протягивать. ΆΠΕΙΘΟΎΝΤΑ _praes. Actuar. parte. (adj.) от _ ΆΠΕΙΘΈΩ ( G544 ) противоречить, возражать, ΆΝΤΙΛΈΓΟΝΤΑ _praes. Actuar. parte. (adj.) от _ ΆΝΤΙΛΈΓΩ ( G483 ) выступать против.... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento