Si el lenguaje debe entenderse literalmente, la alusión es a la forma en que la gente se dispuso a reparar, y más que compensar, la devastación causada por la invasión. Pero es más probable que el profeta se refiera en una figura a los frecuentes cambios de dinastía en el reino de N.; Tan pronto como una dinastía es derrocada, otra se levanta para ocupar su lugar en una vana confianza en sí misma. Esta interpretación es sugerida por la palabra "cambiaremos", que literalmente significa "haremos cedros para tener éxito". El califa árabe , que significa sucesor (del profeta Mahoma), es de la misma raíz semítica.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad