1 Samuel 15:2

EL SEÑOR DE LOS EJÉRCITOS . Ver nota sobre 1 Samuel 1:3 . RECUERDO . Figura retórica _Anthropopatheia.App-6._ CÓMO ESPERÓ. Compárese con Éxodo 17:8 .... [ Seguir leyendo ]

1 Samuel 15:3

AHORA VETE . Algunos códices, con arameo, Septuaginta y Vulgata, dicen "ahora, pues, vete". AMALEK. Compárese con Éxodo 17:16 ; Números 24:20 . DESTRUIR COMPLETAMENTE . dedicar a la destrucción. HOMBRE. Hebreo. _'ish. _Aplicación-14.... [ Seguir leyendo ]

1 Samuel 15:8

KENITAS . Se dice que es el mismo que los recabitas. Vete, vete. Nótese la figura retórica de _Asíndeton_ en 1 Samuel 15:6 .... [ Seguir leyendo ]

1 Samuel 15:9

Y. Tenga en cuenta la figura del habla _Polysyndeton_ (App-6) en este verso. TODO LO QUE _ERA_ VIL . todas las acciones que no valían nada.... [ Seguir leyendo ]

1 Samuel 15:12

MIRAD. Figura retórica de _Asterismos. _Aplicación-6. LUGAR . Hebreo. mano. O para marcar su reclamo sobre el lugar, o. monumento, como en 2 Samuel 18:18 . EN . encima.... [ Seguir leyendo ]

1 Samuel 15:18

PECADORES. Hebreo. _chata '. _Aplicación-44. QUE SE CONSUMAN . los han consumido. Algunos códices, con arameo, Septuaginta y siríaco, dicen "los has consumido".... [ Seguir leyendo ]

1 Samuel 15:23

PECADO. Hebreo. _chata '. _Aplicación-44. BRUJERÍA . adivinación o nigromancia; es decir, trato con los espíritus. INIQUIDAD . Hebreo. _'aven. _Aplicación-44.... [ Seguir leyendo ]

1 Samuel 15:24

TRANSGREDIDO . Hebreo. _abar. _Aplicación-44. MANDAMIENTO . Hebreo "boca", puesto por Fig, _Metonimia_ (de Causa), App-6, por lo que dice. PALABRAS . Algunos códices, con una primera edición impresa, dicen "palabra".... [ Seguir leyendo ]

1 Samuel 15:29

LA FUERZA . el Eterno. Primera aparición. Hebreo. _nezah. _. Título divino. ARREPENTIRSE : es decir, como Dios, aunque se dice que lo hace por la figura retórica _Anthropopatheia. _Aplicación-6. UN HOMBRE . Hebreo. _'Adán. _Aplicación-14.... [ Seguir leyendo ]

1 Samuel 15:33

COMO . a medida que. CORTÓ : es decir, ordenó que lo corten o corten en dos después de la muerte. El verbo ocurre solo aquí. AGAG. Ver nota sobre Amalec ( Éxodo 17:16 , y comparar con 1 Samuel 15:3 ).... [ Seguir leyendo ]

1 Samuel 15:35

NO MAS . Compárese con 1 Samuel 16:1 1 Samuel 16:14 . 1 Samuel 19:23 . SAMUEL SE LAMENTÓ : es decir, como por un muerto. No leemos que Saulo se lamentó por sí mismo.... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad