Deuteronomio 16:1

OBSERVAR. Compárese con Éxodo 13:3 ; Éxodo 13:4 . Levítico 23:5 ; Levítico 23:6 ; Números 28:16 . ABIB es egipcio y significa "orejas verdes". Compárese con Éxodo 9:31 . Levítico 2:14 . No se volvió a encontrar después de este pasaje. "Nisan" lo sustituyó. EL SEÑOR. Hebreo. _Jehová. _Aplicación-4.... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 16:3

PAN DE AFLICCIÓN. Figura retórica _Metonimia_ (del sujeto). pan que es el símbolo de su aflicción en Egipto. EN APURO. No es la razón dada en Éxodo 12:17 para el Éxodo. Pero aquí la razón por la que el pan no estaba-. fermentado. No hubo tiempo para que "subiera" por fermentación.... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 16:5

PUERTAS. Figura retórica _Synecdoche_ (of Part), App-6, para las propias ciudades. Note la introversión de las líneas de este miembro, versos: Deuteronomio 16:5 ; Deuteronomio 16:6 .... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 16:20

EN CONJUNTO JUSTO. Esta es la interpretación de la figura del habla _Epizeuxis_ (App-6). Hebreo "justo, justo", es decir, perfectamente justo.... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad