Deuteronomio 18 - Introducción

_SE PROHÍBEN LAS ADIVINACIONES, SE LES PROMETE UN PROFETA, A QUIEN SE LES ORDENA OBEDECER: SE LES ORDENA DAR MUERTE A LOS FALSOS PROFETAS, Y SE LES DA UNA SEÑAL PARA DISCERNIRLOS._ _Antes de Cristo 1451._... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 18:1

_VER. _1. _COMERÁN LAS OFRENDAS ENCENDIDAS PARA EL SEÑOR_ , no los holocaustos, porque éstos se consumieron enteramente sobre el altar; pero todas las demás ofrendas, de las cuales se asignó una parte a los sacerdotes. VerNúmeros 9:10 ; Números 9:23 .... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 18:3

_VER. _3. _DE LOS QUE OFRECEN UN SACRIFICIO_ - Se pueden pronunciar estas palabras:_ Esto será lo que el sacerdote le debe a los que matan un animal:_ porque la palabra original no significa más que_ matar un animal. _ Génesis 43:16 . Ver Calmet y Ainsworth. Filón, Josefo y muchos otros entienden es... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 18:5

_VER. _5. _PONERSE DE PIE PARA MINISTRAR_ - Expresión que indica la postura en la que debían oficiar los sacerdotes y su asiduidad en el desempeño de sus funciones. La expresión,_ en el nombre del Señor,_ significa, por su nombramiento y por su servicio. Ver Outram de Sacrif. lib. ic 6.... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 18:6-8

_VER. _6-8. _Y SI ES UN LEVITA_ , es decir, uno de la tribu de Leví, ya sea sacerdote o levita:_ vendrá con todo el deseo de su mente; es decir,_ con un deseo sincero de consagrarse enteramente al servicio del santuario, y de fijar su morada en el mismo lugar que el santuario; _entonces ministrará e... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 18:10

_VER. _10. _O QUE USA ADIVINACIÓN_ - El hebreo es קסמים_ קסם kesem kesamim, adivinar adivinaciones; _que puede significar, ya sea adivinación por suertes, a la manera de las_ sortes praenestinae, sortes Dodoneae,_ y otras entre los griegos y romanos, o adivinación por flechas, la antigua βελομαντεια... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 18:11

_VER. _11. _O UN ENCANTADOR_ - en hebreo חבר חבר_ chober chober, jungens junctionem. _La palabra חבר_ Chober,_ dice Parkhurst, significa_ que el encanto,_ o, por pretendidas_ encantamientos,_ a_ serpientes recogen,_ y otros_ animales nocivos_ juntos, sin daño: así Buxtorf,Salmo 58:5 . Un pasaje del... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 18:15

_VER. _15. _EL SEÑOR TU DIOS TE LEVANTARÁ UN PROFETA,_ ETC.— POR clara que sea esta profecía, ha sido extrañamente pervertida y mal aplicada: pero se concibe que nada faltará para el correcto entendimiento tanto de la profecía como de la la finalización, si podemos mostrar,_ primero,_ qué profeta se... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 18:21,22

_VER. _21, 22. _SI DICES EN TU CORAZÓN,_ ETC.— Debería observarse que esto debe entenderse absolutamente de un profeta israelita. Si tal profeta hablaba en nombre de cualquier otro dios que no fuera el Dios de Israel, no necesitaban más marcas para descubrir que era un impostor, véase el cap. Deuter... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad