Mira, porque el Señor te ha dado el día de reposo, etc. - Ves que el Señor te da descanso, Houbigant; quien observa que "el descanso es más adecuado al contexto que el sábado: además, el sábado se llama con el nombre del séptimo día, no שׁבת shabat, descanso. Añádase a esto que la frase dar sábado, o descanso, es No es de la misma importancia que ordenar la observación del sábado; de modo que no se puede argumentar desde este lugar, que el precepto concerniente al sábado fue dado ahora por primera vez: se diría más bien que el sábado es tan mencionado aquí, como una institución bien conocida desde hace mucho tiempo por los israelitas ".

Permaneced cada uno en su lugar - Aún incrédulo, el pueblo no podía confiar en la palabra de Dios: algunos de ellos salieron a recoger el maná en sábado, pero no lo encontraron; sobre lo cual el Señor protesta con ellos, (Éxodo 16:28 comparado conÉxodo 16:24 .) y ordena que cada uno permanezca, en el séptimo día, en su lugar. El hebreo es, literalmente, descansar cada uno consigo mismo. La Vulgata es la misma: Maneat unusquisque apud semetipsum.

Siéntense todos en sus casas, dice la Septuaginta. De modo que el significado evidentemente es, que cada uno descanse en su casa: en la debida ejecución de este santo día de descanso, que nadie se aparte de su lugar; su hogar, es decir, su lugar de residencia; o, a lo sumo, el campamento, en el día de reposo; y en consecuencia, se agrega, en el siguiente versículo, que, de acuerdo con este mandamiento, el pueblo descansó el día de reposo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad