Ezequiel 46 - Introducción

OBSERVACIONES PRELIMINARES SOBRE EL CAPÍTULO S 40-48. * * El lector debe formarse su propio juicio sobre el templo visto en visión por Ezequiel, a partir de las diversas interpretaciones que he dado en las Observaciones preliminares, las Notas críticas y las Reflexiones. "VITRINGA ha demostrado, e... [ Seguir leyendo ]

Ezequiel 46:2

EL PRÍNCIPE ENTRARÁ, & C. Se puede observar que Ezequiel nunca llama rey a este futuro gobernante de los judíos _; _por lo cual solo son condenados aquellos intérpretes que han explicado lo de _Zorobabel,_ que fue predicho por los otros profetas del _rey, el hijo de David, que en_ adelante reinaría;... [ Seguir leyendo ]

Ezequiel 46:3

EL PUEBLO ... ADORARÁ, ETC. Durante la permanencia del tabernáculo, los que ofrecieran cualquier sacrificio debían llevarlo a la puerta del tabernáculo de reunión, y allí colocar sus manos sobre él. Llegaron al pórtico o puerta sur del atrio interior, según el sacrificio que se iba a realizar en el... [ Seguir leyendo ]

Ezequiel 46:5

COMO PODRÁ DAR— Con respecto a los corderos, no se prescribe ninguna cantidad particular de aceite o harina; debía dar "de acuerdo con su habilidad y devoción". La misma expresión se usa en los versículos 7 y 11.... [ Seguir leyendo ]

Ezequiel 46:9

EL QUE ENTRA POR EL CAMINO DE LA PUERTA DEL NORTE, ETC.— Algunos opinan que estas palabras implican la razón por la que la gente no debía entrar por el _este._portón; porque, al no haber pasaje o vía para salir del templo hacia el oeste, si hubieran entrado por la puerta del este, debieron haber reg... [ Seguir leyendo ]

Ezequiel 46:17

AL AÑO DE LA LIBERTAD , es decir, del _jubileo; _llamado el año de la _libertad,_ porque liberó a las personas de los hombres del servicio de sus amos y sus propiedades de cualquier compromiso por el cual el derecho de ellos fuera transferido de sus dueños. Ver Calmet y Levítico 25:10 .... [ Seguir leyendo ]

Ezequiel 46:22

EN LAS CUATRO ESQUINAS, ETC.— Estos pequeños patios tenían la forma de un cuadrado oblongo, unidos con muros interiores a los muros exteriores del patio. La palabra hebrea, קטרות _keturoth,_ traducida _junta __,_ puede traducirse _hecha con chimeneas; _cuyo sentido concuerda con los usos para los qu... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad