Ver. 12-15. Y a los rubenitas, etc. Josué habló - Hemos comentado en otra parte, que Moisés les había dado a estas dos tribus y media asentamientos en este lado del Jordán; pero con la condición de que cuando fuera necesario pasar ese río, debían proporcionar su cuota de tropas y marchar a la cabeza de todo el ejército hacia la tierra de Canaán, propiamente dicha. Aquí, por lo tanto, Josué les recuerda nuevamente este compromiso; y parece menos darles órdenes que recordarles las órdenes que ya habían recibido de Moisés. VerNúmeros 32:20 ; Números 32:42 . Deuteronomio 3:18 ; Deuteronomio 3:29 .

Encontramos en ver. 14 la palabra jamuschim, traducida armado: propiamente significa ceñido, tanto como decir, vestido y bien equipado. Ver Éxodo 13:18 . Es muy evidente, que Josué no requirió a nadie más que a los que podían portar armas en esas dos tribus y media, para marchar en esta expedición: ni Moisés quiso decir lo contrario; sólo abastecieron a unos 40.000 hombres. Ver a Patrick.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad