Y Gedeón, listo, etc. Toda la carne asada es un manjar entre los árabes, y rara vez la comen. Del mismo modo, la carne guisada sólo se puede encontrar en sus banquetes y grandes mesas y, en consecuencia, también es un manjar; la dieta común es solo carne hervida, con arroz, potaje y pilaw, carne guisada con la sopa, etc. Podemos creer que esta sopa, o algo muy parecido, fue el caldo que Gedeón le presentó al ángel, a quien tomó por un simple mensajero mortal de Dios. Puede que se haya preguntado por qué debería sacar su caldo,de la opinión de que habría sido mejor guardado dentro y entregado a los pobres después de que el supuesto profeta fuera retirado; pero estos pasajes explican el hecho. El caldo, como lo imaginan nuestros traductores, era, concluyo, la sabrosa carne guisada que él había preparado, con tal tipo de licor, ya que la gente del este en este día lleva su carne guisada a las personas más dignas y honorables.

Entonces, ¿qué se quiere decir con la carne puesta en la canasta? El Dr. Shaw parece haber aclarado completamente el asunto en la p. 12 de su prefacio, donde dice: "Además de un cuenco de leche y una canasta de higos, pasas o dátiles, que a nuestra llegada nos fueron presentados para calmar nuestro apetito, el dueño de la tienda nos trajo de su rebaño, (según el número de nuestra compañía) un cabrito o una cabra, un cordero o una oveja; la mitad del cual fue inmediatamente hervido por su esposa y servido con cuscasooe: el resto se hizo kab-ab; es decir, cortado a trozos y asados, que reservamos para el desayuno o la cena del día siguiente ".¿No podemos imaginar que Gedeón, presentando un ligero refrigerio al supuesto profeta, según el modo árabe actual, deseaba que se quedara hasta que pudiera proporcionar algo más sustancial; que inmediatamente mató a un niño, hirvió parte de él, hizo kab-ab de otra parte; y cuando estuvo listo, sacó la carne guisada en una olla, con tortas de pan sin levadura que había horneado; y el kab-ab en una canasta, para llevarlo con él, para servirle en la comida posterioren su viaje? Nada puede ser más conforme a las actuales costumbres árabes, o una explicación más fácil del texto; nada más conveniente para el transporte de la carne reservada que una canasta ligera; como nos informa Thevenot, llevaba su carne ya preparada con él en un maund. Lo que otros puedan pensar del pasaje, no lo sé; pero hasta que me encontré con estos comentarios, nunca pude dar cuenta de que Gideon le trajera la carne al ángel en una canasta. Con respecto a que dejó al supuesto profeta debajo de un árbol mientras estaba enterrado (en lugar de presentarlo a algún departamento de su habitación) y llevarle la comida allí, observaría aquí que no solo los árabes que viven en tiendas de campaña y sus dependientes, pero los que también viven en casas, como hizo Gedeón, todavía lo practican.

El Dr. Pococke lo observó con frecuencia entre los maronitas, y quedó tan impresionado por su conformidad con la antigua costumbre, que no pudo evitar prestarle especial atención; laicos de calidad y eclesiásticos, el patriarca y los obispos, así como los sacerdotes oscuros pobres, tratando a sus invitados de la misma manera. Viajes, vol. 2: pág. 95, 96. 104. Véase Observaciones sobre las Escrituras, pág. 178.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad